Procurando...

Todos nós nascemos equipados para aprender um idioma. Algumas pessoas demoram mais para aprender, mas em algum momento elas aprendem. Nós temos diferentes tipos de inteligência, um bom professor vai assegurar-se de que o método utilizado dê, a todos os tipos de aprendizes, as chances necessárias de aprender do seu jeito próprio. Algumas pessoas são do tipo visual verbal (aprendem lendo), algumas são do tipo não-verbal/pictórico (aprendem melhor a partir de diagramas e fluxogramas, imagens), algumas são auditivas (aprendem ouvindo), algumas são cinestésicas (aprendem fazendo), essas pessoas têm que fazer alguma coisa enquanto estão estudando, pode ser um desenho ou fazendo anotações. Na verdade estas pessoas são aquelas que aprendem fazendo as coisas, elas saem montando o armário, ao invés de ler as instruções antes. O método tradicional de aprendizado de idiomas privilegia um tipo em detrimento do outro. Por isso alguns alunos são rotulados como maus alunos, ou seja, aqueles “que não têm jeito pra línguas. E agora... QUAL É SEU TIPO?

Linugox
Friday, April 5

Os 50 melhores palavrões da Língua Inglesa

De todas as belezas do Inglês Britânico, os insultos, palavrões e obscenidades com certeza estão no topo da lista. Para facilitar a interação cultural entre Britânicos e o resto do mundo, o site em Inglês Anglotopia fez essa lista dos melhores insultos do Inglês Britânico, traduzidos aqui em Português.

Tosser – (punheteiro) Cuzão
Arse-licker – (lambe-bunda) Puxa-saco
Wanker – (punheteiro) Idiota
Slag – (prostituta) Puta (do pior tipo) Cheese Eating Surrender Monkeys – (macacos rendidos comedores de queijo) Franceses
Lost the plot – (perder o roteiro) Ficar maluco
Daft Cow – (vaca boba) Gorda idiota
Arsehole – (buraco da bunda) Cuzão
Barmy – (maluco) Doidão
Chav – São jovens de baixa renda da periferia na Inglaterra, geralmente desempregados e vivendo às custas do governo.
Little Britain. Dodgy – Suspeito
Git – Idiota Gormless – (completa falta de senso) Sem-noção
Manky – (pegajoso) Nojento
Minger – (mulher muito feia) Baranga
Muppet – (Fantoches da série de Jim Henson) Otário
Naff – Brega
Nutter – (insano) Doidão
Pikey – (cigano) veja Chav
Pillock – (bobo) Babaca
Plonker – (tolo) Idiota
Prat – (estúpido, irritante) Pentelho
Scrubber – (escovada) Maneira mais gentil de dizer Slag
Trollop – (mulher de moral questionável) Vagabunda
Uphill Gardener – (jardinar morro acima) Veado
Twit – Idiota
Knob Head – (Cabeça do Pinto) Idiota
Piss Off – (mijar fora) Se manda
Bell End – Veja Knob
Head Lazy Sod – Preguiçoso
Skiver – (‘que se esquiva’) Preguiçoso
Knob – (maçaneta) Pau/Pinto
Wazzock – (alguém tão idiota que só serve para trabalhos manuais) Aspone
Ninny – Bonitinha mas ordinária
Berk – Idiota
Airy-fairy – (fada alada) Avoado
Ankle-biters – (morde-tornozelo) Pirralho
Arsemonger – (“cuzeiro”) Coitado
Chuffer – Irritante
Daft as a bush – (burro como uma moita) Burro como uma porta
Dead from the neck up – (morto do pescoço pra cima) Imbecil
Gannet – (ganancioso) Mesquinho
Gone to the dogs – (foi para os cachorros) Fudido
Ligger – Ir na aba de alguém
Like a dog with two dicks – (Cachorro com dois pintos) Versão masculina de slag
Mad as a bag of ferrets – (louco como um saco de fuinhas) Doido
Maggot – (larva) Desprezível
Mingebag – Miserável
Not batting on a full wicket – Não bate bem das bolas
Plug-Ugly – Alguém muito feio

What’s your favorite British insult? Let us know in the comments!

Please try to stay away from racism and keep it relatively humorous.



 
Ir ao TOPO!