Procurando...

Todos nós nascemos equipados para aprender um idioma. Algumas pessoas demoram mais para aprender, mas em algum momento elas aprendem. Nós temos diferentes tipos de inteligência, um bom professor vai assegurar-se de que o método utilizado dê, a todos os tipos de aprendizes, as chances necessárias de aprender do seu jeito próprio. Algumas pessoas são do tipo visual verbal (aprendem lendo), algumas são do tipo não-verbal/pictórico (aprendem melhor a partir de diagramas e fluxogramas, imagens), algumas são auditivas (aprendem ouvindo), algumas são cinestésicas (aprendem fazendo), essas pessoas têm que fazer alguma coisa enquanto estão estudando, pode ser um desenho ou fazendo anotações. Na verdade estas pessoas são aquelas que aprendem fazendo as coisas, elas saem montando o armário, ao invés de ler as instruções antes. O método tradicional de aprendizado de idiomas privilegia um tipo em detrimento do outro. Por isso alguns alunos são rotulados como maus alunos, ou seja, aqueles “que não têm jeito pra línguas. E agora... QUAL É SEU TIPO?

Linugox
Thursday, March 28

As frases exclamativas em francês

Comment ça va? 

Podemos fazer frases exclamativas em francês com as palavras que, comme, combien e quel. Em vez de aprender regras chatas de gramática, veja alguns exemplos. 

Que c’est beau! [Como é bonito!] 

Qu’il est grand! [Como ele é alto!] 
Que vous êtes polis! [Como você é educado!] 
Que vous avez l’air content! [Como você parece feliz!] 

Comme vous travaillez bien! [Como você trabalha bem! Você trabalha muito bem!] 
Comme ils sont mignons! [Como eles são bonitinhos!] 
Comme ils nagent vite! [Como eles nadam rápido!] 
Comme tu es amusante! [Como você é engraçado! Você é muito engraçado!] 
Comme ils sont adorables! [Como eles são adoráveis!] 

Combien j’aime ce pays! [Como eu amo este país!] 
Combien j’ai attendu ce moment! [Como eu esperei este momento!] 
Combien de roses! [Quantas rosas!] 
Combien de compliments! [Quantos elogios!] 
Combien d’argent il a hérité! [Quanto dinheiro ele herdou!] 

Que de cadeaux sous l’arbre de Noël! [Quantos presentes na árvore de Natal!] 
Que d’amour! [Quanto amor!] 
Que de confettis on jette dans les rues! [Quanto confete eles jogam nas ruas!] 
Que de papier vous gaspillez! [Quanto papel você desperdiça!] 
Que de sucreries elle mange! [Quantos doces ela come!] 
Quel conducteur! [Que motorista!] 
Quels sportifs! [Que atletas!] 
Quelles magnifiques couleurs! [Que cores magníficas!] 
Quelle imagination elle a! [Que imaginação ela tem!] 
Quelle peur bleue j’ai eue hier soir! [Que susto eu levei ontem à noite!] 
Quelle force ils ont! [Que força eles têm!] 


À bientôt! 

On se voit la semaine prochaine! 




 
Ir ao TOPO!