Procurando...

Todos nós nascemos equipados para aprender um idioma. Algumas pessoas demoram mais para aprender, mas em algum momento elas aprendem. Nós temos diferentes tipos de inteligência, um bom professor vai assegurar-se de que o método utilizado dê, a todos os tipos de aprendizes, as chances necessárias de aprender do seu jeito próprio. Algumas pessoas são do tipo visual verbal (aprendem lendo), algumas são do tipo não-verbal/pictórico (aprendem melhor a partir de diagramas e fluxogramas, imagens), algumas são auditivas (aprendem ouvindo), algumas são cinestésicas (aprendem fazendo), essas pessoas têm que fazer alguma coisa enquanto estão estudando, pode ser um desenho ou fazendo anotações. Na verdade estas pessoas são aquelas que aprendem fazendo as coisas, elas saem montando o armário, ao invés de ler as instruções antes. O método tradicional de aprendizado de idiomas privilegia um tipo em detrimento do outro. Por isso alguns alunos são rotulados como maus alunos, ou seja, aqueles “que não têm jeito pra línguas. E agora... QUAL É SEU TIPO?

Linugox
Monday, March 11

O verbo Prendre


Nesse momento, quase todos de vocês já devem ter notado uma particularidade do blog. Normalmente apresento os verbos em grupos, mas quando se trata de um verbo importante, faço um post só pra ele. Esse é o caso do verbo prendre, por exemplo.

O verbo teria uma tradução que seria algo como "pegar", ou "tomar" em português, dependendo do sentido que lhe damos. O verbo prendre não pertence ao grupo dos verbos –re regulares nem dos verbos –re com dois radicais. Sua conjugação é dada abaixo:

Prendre – Pegar/Tomar
Je prends
Nous prenons
Tu prends
Vous prenez
Il, elle, on prend
Ils, elles prennent
Particípio do passado : pris

O verbo prendre é usado em várias expressões no francês, tendo um sentido bem amplo. Seus principais usos são os seguintes:

Pegar objetos: J'ai pris un crayon.

Tomar um ônibus, trem...: Je prends le prochain bus.

Pegar a primeira rua à direita: Je prends la première rue à droite.

Não se apressar: Prendre son temps.

Tomar um banho: Prendre um bain.

Para refeições: Je prends mon petit déjeuneur a 10 heures.

Isso me estressa: Ça me prends la tête.

Eu poderia ainda escrever uma lista enorme de expressões que usam o prendre, mas acho que já consegui dar uma idéia de sua importância.
 
 
Central Blogs
 
Ir ao TOPO!